En classe nous étudions le créole qui rentre dans le projet d’école “Détak la lang”. Le but de ce projet est de favoriser la prise de parole en classe et cela peut passer par le créole qui rentre dans le programme “Langues et cultures régionales”.
programme_creole_primaire_190957(1)
Par ailleurs nous menons une vraie réflexion sur la langue créole et nous menons une étude comparative avec le français.
Pour cela nous étudions la syntaxe du créole, le vocabulaire notamment les faux-amis français-créole et nous avons même mis en place un code écrit en nous aidant des travaux déjà réalisés dans ce domaine. Nous vous le proposons en fichier joint.
Quand une phrase est un mélange de français et de créole comme dans cet exemple: “J’arale les rideaux”, nous distinguons d’abord ce qui appartient au créole puis ce qui appartient au français ensuite nous essayons de le dire dans une langue et dans l’autre comme ici: “Je tire les rideaux” ou “Mi ral ridos”. Pour l’élève qui parle créole cela lui permet d’éviter le mélange des deux langues et par la suite il pourra mieux maîtriser le français.
En classe nous travaillons autour des contes, des comptines, des sirandanes (devinettes), de la musique…nous adorons!